Conclusion : appel à la conversion. *
2 1 Amoncelez-vous, amoncelez-vous, * ô nation sans honte, 2 avant que vous ne soyez chassés comme la baie qui disparaît en un jour, * avant que ne vienne sur vous l’ardente colère de Yahvé (avant que ne vienne sur vous le jour de la colère de Yahvé.)
3 Cherchez Yahvé, vous tous les humbles de la terre, * qui accomplissez ses ordonnances. Cherchez la justice, cherchez l’humilité : peut-être serez-vous à l’abri au jour de la colère de Yahvé.
Sophonie 2 (1-3)
- Titre. La menace du Jour de Yahvé laisse subsister l’espoir de la conversion. Le salut est promis aux « humbles » (ou « pauvres »), v. 3.
- Vers 1. amoncelez-vous. Verbe rare, diversement interprété : « Rassemblez-vous », « Rentrez en vous-mêmes », « Courbez-vous ». La ressemblance avec le mot signifiant « brin de paille » invite à voir ici l’image de l’entassement de la paille sur l’aire, pour le battage, cf. v. 2.
- Vers 2. un jour. « vous ne soyez chassés » lo’ tiddahqû conj.; « la naissance du décret » ledet hoq hébr. – « la baie » grec ; « la fleur » hébr.
- Vers 3. la terre. « humbles » ou « pauvres », en hébreu ‘anawim. Les pauvres tiennent une grande place dans la Bible. Si la littérature de sagesse considère parfois la pauvreté, rêsh, comme la conséquence de la paresse, Pr 10 4 (mais cf. Pr 14 21 ; 18 12), les prophètes savent que les pauvres sont avant tout les opprimés, ‘aniyyîm; ils réclament justice pour les faibles et les petits, dallim, et les indigents, ‘ebyônim, Am 2 6s ; Is 10 2 ; cf. Jb 34 28s ; Si 4 1s ; Jc 2 2s.
- Le Deutéronome, à la suite d’Ex 22 20-26 ; 23 6, leur fait écho par sa législation humanitaire, Dt 24 10s. Avec Sophonie, le vocabulaire de pauvreté prend une coloration morale et eschatologique, 3 11s ; cf. Is 49 13 ; 57 14-21 ; 66 2 ; Ps 22 27 ; 34 3s ; 37 11s ; 69 34 ; 74 19 ; 149 4 ; voir aussi Mt 5 3+ ; Lc 1 52 ; 6 20 ; 7 22.
- Les ‘anawim sont en somme les Israélites soumis à la volonté divine. A l’époque des Septante, le terme ‘anaw (ou ‘an !) exprime de plus en plus une idée d’altruisme, Za 9 9 ; cf. Si 1 27. C’est aux « pauvres » que sera envoyé le Messie, Is 61 1 ; cf. 11 4 ; Ps 72 12s ; Lc 4 18.
- Lui-même sera humble et doux, Za 9 9 ; cf. Mt 11 29 ; 21 5, et sera même opprimé, Is 53 4 ; Ps 22 25.
II. Contre les nations
Ennemi à l’occident : les Philistins. *
4 Oui, Gaza va être abandonnée, Ashqelôn sera une solitude. Ashdod, en plein midi on la chassera ; Éqrôn sera déracinée. 5 Malheur aux habitants de la ligue de la mer, à la nation des Kérétiens ! Voici la parole de Yahvé contre vous : « Canaan, terre des Philistins, je vais te faire périr faute d’habitants ! »
6 La ligue de la mer sera réduite en pâtures, en pacages pour les bergers et en enclos pour les moutons. 7 Et la ligue appartiendra au reste de la maison de Juda ; ils y mèneront paître ; le soir, ils se reposeront au milieu des maisons d’Ashqelôn ; car Yahvé leur Dieu les visitera et il accomplira leur restauration.
- Titre. Sophonie énumère (sauf Gat, peut-être déjà ruinée) les cités philistines confédérées, la « ligue de la mer ». Reprenant le procédé de Is 10 29-31 et de Mi 1 10-15, il tire, par des jeux de mots, du nom de Gaza et d’Éqrôn des présages de malheur.
Ennemis à l’orient : Moab et Ammon.
8 J’ai entendu l’insulte de Moab et les sarcasmes des fils d’Ammon, lorsqu’ils insultaient mon peuple et se glorifiaient de leur territoire. 9 C’est pourquoi, par ma vie ! – oracle de Yahvé Sabaot, Dieu d’Israël : « Moab deviendra comme Sodome et les fils d’Ammon comme Gomorrhe : * un domaine de chardons, un monceau de sel, une solitude à jamais. Le reste de mon peuple les pillera, ce qui subsistera de ma nation en recevra l’héritage. »
10 Ce sera le prix de leur orgueil, puisqu’ils ont proféré des insultes et des paroles hautaines contre le peuple de Yahvé Sabaot. 11 Terrible sera Yahvé pour eux. Quand il aura supprimé tous les dieux de la terre, elles se prosterneront devant lui, chacune sur son propre sol, toutes les îles des nations. *
- Vers 9. Gomorrhe. D’après Gn 19 30-38, Ammon et Moab sont issus de Lot, échappé de Sodome.
- Vers 11. des nations. Cette promesse de conversion des « îles », qui dépasse Moab et Ammon, est sans doute une addition qui semble dépendre d’Is 41 1, 5 ; 42 4, 10, 12 ; 49 1 ; 51 5.
Ennemi au sud ; l’Éthiopie. *
12 Vous aussi, Éthiopiens : « Ils seront transpercés de mon épée. »
- Titre. L’Éthiopie désigne ici l’Égypte, sur laquelle ont régné des pharaons éthiopiens peu de temps avant Sophonie (de 715 à 663 : XXVe dynastie). L’oracle paraît incomplet.
Ennemi au nord : Assur. *
13 II lèvera la main contre le Nord et réduira Assur en ruines ; il fera de Ninive une solitude, terre aride comme le désert. 14 Au milieu d’elle se reposeront les troupeaux ; toutes sortes de bêtes : même le choucas, même le hérisson gîteront la nuit parmi ses sculptures ; le hibou poussera son cri à la fenêtre et le corbeau sur le seuil, car le cèdre a été arraché. *
15 C’est la cité joyeuse qui trônait avec assurance, celle qui disait en son cœur : « Moi, sans égale ! » Comment est-elle devenue un objet de stupeur, un repaire pour les bêtes ? Quiconque passe auprès d’elle siffle et agite la main.
- Titre. L’ennemi par excellence, qui écrasait Juda depuis près d’un siècle.
- Vers 14. arraché. « le hibou » kôs conj.; « une voix » qôl hébr. – « le corbeau » grec ; « la ruine » hébr. – « le cèdre a été arraché » conj.; « il a arraché le cèdre » hébreu.