- 05/04 le chrétien ; Dans le mariage.
3 1 Pareillement, vous les femmes, soyez soumises à vos maris, afin que, même si quelques-uns refusent de croire à la Parole, ils soient, sans parole, gagnés par la conduite de leurs femmes, 2 en considérant votre vie chaste et pleine de respect. 3 Que votre parure ne soit pas extérieure, faite de cheveux tressés, de cercles d’or et de toilettes bien ajustées, 4 mais à l’intérieur de votre cœur * dans l’incorruptibilité d’une âme douce et calme : voilà ce qui est précieux devant Dieu. 5 C’est ainsi qu’autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu se paraient, soumises à leurs maris : 6 telle Sara obéissait à Abraham, en l’appelant son Seigneur. C’est d’elle que vous êtes devenues les enfants, si vous agissez bien, sans terreur et sans aucun trouble.
7 Vous pareillement, les maris, menez la vie commune avec compréhension, comme auprès d’un être plus fragile, la femme ; accordez-lui sa part d’honneur, comme cohéritière de la grâce de la Vie. * Ainsi vos prières ne seront pas entravées.
1 épître de Pierre 3 (1-7)
- – Verset 4, de votre cœur. Litt. : « Comme caché au fond du cœur ».
- – Verset 7, de la grâce de Vie. « Cohéritière » : « cohéritiers » : – » de la grâce de vie » : « d’une grâce variée de Vie », Cf 4 10. Les deux époux ont reçu le même dont de la grâce, qui commande de part et d’autre le respect et dévouement dans l’amour, Cf Ep 5 33 ; Col 3 19 et rend possible et efficace la prière commune.
3 8 Enfin, vous tous, * en esprit d’union, dans la compassion, l’amour fraternel, la miséricorde, l’esprit d’humilité, * 9 ne rendez pas mal pour mal, insulte pour insulte. Bénissez, au contraire, car c’est à cela que vous avez été appelés, afin d’hériter la bénédiction. 10 Qui veut, en effet, aimer la vie et voir des jours heureux doit garder sa langue du mal et ses lèvres des paroles fourbes, 11 s’éloigner du mal et faire le bien, chercher la paix et la poursuivre. 12 Car le Seigneur a les yeux sur les justes et tend l’oreille à leur prière, mais le Seigneur tourne sa face contre ceux qui font le mal.
1 Pierre 3 (8-12)
- – Verset 8, enfin, vous tous. Cette dernière exhortation résume toutes les précédentes : fraternité, 2 17 ; harmonie des cœurs Cf Rm 12 9-13, etc. : pardon des ennemis, Mt 5 44p ; 1 Th 5 15 ; Rm 12 14, 17-21.
- – D’humilité. « (Dans) l’esprit d’humilité » : Vulg. : « Modeste, humble ».
3 13 Et qui vous ferait du mal, si vous devenez zélés pour le bien ? 14 Heureux d’ailleurs quand vous souffriez pour la justice ! N’ayez d’eux aucune crainte et ne soyez pas troublés. 15 Au contraire, sanctifiez dans vos cœurs le Seigneur Christ, toujours prêts à la défense contre quiconque vous demande raison de l’espérance qui est en vous. * 16 Mais que ce soit avec douceur et respect, en possession d’une bonne conscience, afin que, sur le point même où l’on vous calomnie, soient confondus ceux qui décrient votre bonne conduite dans le Christ. 17 Car mieux vaudrait souffrir en faisant le bien, si telle était la volonté de Dieu, qu’en faisant le mal.
1 Pierre 3 (13-17)
- – Verset 15, qui est en vous. « Le Seigneur » : Var : « Dieu ». – « l’espérance » ; add. : « Et la foi ». Les chrétiens témoignent de leur appartenance au Christ, en face des païens qui ignorent toute espérance. Ils en ont l’occasion lors de persécutions locales.
——————————————–
Ep 5 33 ; 31Voici donc que l’homme quittera son père et sa mère pour s’attacher à sa femme, et les deux ne feront qu’une seule chair : 32 ce mystère est d’une grande portée ; je veux dire qu’il s’applique au Christ et à l’Église. 33 Bref, en ce qui vous concerne, que chacun aime sa femme comme soi-même, et que la femme révère son mari.
Col 3 19 ; 19 Maris, aimez vos femmes, et ne leur montrez point d’humeur. 20 Enfants, obéissez en tout à vos parents, c’est cela qui est beau dans le Seigneur. 21 Parents, n’exaspérez pas vos enfants, de peur qu’ils ne se découragent.
Ep 5 33 ; 31Voici donc que l’homme quittera son père et sa mère pour s’attacher à sa femme, et les deux ne feront qu’une seule chair : 32 ce mystère est d’une grande portée ; je veux dire qu’il s’applique au Christ et à l’Église. 33 Bref, en ce qui vous concerne, que chacun aime sa femme comme soi-même, et que la femme révère son mari.
Col 3 19 ; 19 Maris, aimez vos femmes, et ne leur montrez point d’humeur. 20 Enfants, obéissez en tout à vos parents, c’est cela qui est beau dans le Seigneur. 21 Parents, n’exaspérez pas vos enfants, de peur qu’ils ne se découragent.
Rm 12 9-13, 9 Que votre charité soit sans feinte, détestant le mal, solidement attachés au bien ; 10 que l’amour fraternel vous lie d’affection entre vous, chacun regardant les autres comme plus méritant, 11 d’un zèle sans nonchalance, dans la ferveur de l’esprit, au service du Seigneur, 12 avec la joie de l’espérance, constants dans la tribulation, assidus à la prière, 13 prenant par aux besoins des saints, avides de donner l’hospitalité.
Mt 5 44p ; 44 Eh bien ! Moi je vous dis : Aimez vos ennemis, et priez pour vos persécuteurs, 45 afin de devenir fils de votre Père qui est aux cieux, car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et tomber la pluie sur les justes et sur les injustes.
Rm 12 14, 17-21. 14 Bénissez ceux qui vous persécutent ; bénissez, ne maudissez pas. 15 Réjouissez-vous avec qui est dans la joie, pleurez avec qui pleure. 16 Pleins d’une égale complaisance pour tous, sans vous complaire dans l’orgueil, attirés plutôt par celui qui est humble, ne vous complaisez pas dans votre propre sagesse. 17 Sans rendre à personne le mal pour le mal, ayant à cœur ce qui est bien devant tous les hommes, 18 en paix avec tous si possible, autant qu’il dépend de vous, ,19 sans vous faire justice à vous même, mes bien-aimés, laissez agir la colère ; car il est écrit : C’est moi qui ferai justice, moi qui rétribuerai, dit le Seigneur. 20 Bien plutôt, si ton ennemi a faim, donne-lui à manger ; s’il a soif, donne-lui à boire ; ce faisant, tu amasseras des charbons ardents sur sa tête. 21 Ne te laisse pas vaincre par le mal, sois vainqueur du mal par le bien.