01\-14 Les promesses et l’alliance divines. Gn 15 & 16

La Genèse Chap. 15 & 16 

Les promesses et l’alliance divines. *

 15  1 Après ces événements, la parole de Yahvé fut adressée à Abram, dans une vision : « Ne craint pas, Abram ! Je suis ton bouclier, ta récompense sera très grande. »  2 Abram répondit : « Mon Seigneur Yahvé, que me donnerais-tu ? Je m’en vais sans enfants. » *

3 Abram dit : « Voici que tu ne m’a pas donné de descendance et qu’un des gens de ma maison héritera de moi. »  4 Alors cette parole de Yahvé lui fut adressée : « Celui-là ne sera pas ton héritier, mais bien quelqu’un issu de ton sang. » 5 Il le conduisit dehors et dit : « Lève les yeux au ciel et dénombre les étoiles si tu peux les dénombrer » et il lui dit : « telle sera ta postérité. »  6 Abram crut en Yahvé, qui lui compta comme justice. *

7 Il lui dit : « Je suis Yahvé qui t’ai fait sortir d’Ur des Chaldéens, pour te donner ce pays en possession. »  8 Abram répondit : « Mon Seigneur Yahvé, à quoi saurai-je que je le posséderai ?  9 Il lui dit : « Va me chercher une génisse de trois ans, une chèvre de trois ans, un bélier de trois ans, une tourterelle et un pigeonneau. »  10 Il lui amena tous ces animaux, les partagea par le milieu et plaça chaque moitié vis à vis de l’autre ; cependant il ne partagea pas les oiseaux.  11 Les rapaces s’abattirent sur les cadavres, mais Abram les chassa.

          12 Comme le soleil allait sa coucher, une torpeur tomba sur Abram et voici qu’un grand effroi * le saisi.  13 Yahvé dit à Abram : « Saches bien que tes descendants seront des étrangers dans un pays qui ne sera pas le leur. Ils y seront esclaves, on les opprimera pendant quatre cents ans.  14 Mais je jugerai aussi la nation à laquelle ils ont été asservis et ils sortiront ensuite avec de grands biens.  15 pour toi, tu t’en iras en paix avec tes pères, tu seras enseveli dans une vieillesse heureuse.  16 C’est à la quatrième génération qu’ils reviendront ici, car jusque-là l’iniquité des Amorites n’aura pas atteint son comble. » *

          17 quand le soleil fut couché et que les ténèbres s’étendirent, voici qu’un four fumant et un brandon de feu passèrent entre les animaux partagés. *  18 Ce jour-là Yahvé conclut une alliance avec Abram en ces termes :

« À ta postérité je donne ce pays, du fleuve d’Égypte jusqu’au Grand Fleuve, le fleuve d’Euphrate,  19 les Quénites, les Qenizzites, les Qadmonites,  20 les Hittites, les Perizzites, les Rephaïm,  21 les Amorites, les Cananéens, les Girgashites et les Jébuséens. »

Genèse 15 (1- 21)

          Titre. Récit yahviste où sont peut-être incorporées les premières traces de la tradition élohiste. La foi d’Abraham est mise à l’épreuve, les promesses tardent à se réaliser. Elles sont alors renouvelées et scellées par une alliance. La promesse de la terre est alors en première place. – C’est à ces promesses faites aux Pères dans lesquelles Dieu a engagé sa miséricorde et sa fidélité, que le Nouv. Test. rattachera la personne et l’œuvre de Jésus Christ, Cf  Ac 2 39+. Rm 4 13+.

          Verset 2. enfants. Pour la première fois, Abraham répond à Dieu pour exprimer une inquiétude.

          Verset 6. justice. La foi d’Abraham est la confiance en une promesse humainement irréalisable. Dieu lui reconnaît le mérite de cet acte, il le met au compte de sa justice, le « juste » étant l’homme que sa rectitude et sa soumission rendent agréable à Dieu. Saint Paul utilise le texte pour prouver que la justification dépend de la foi et non des œuvres de la Loi ; mais la foi d’Abraham commande sa conduite, elle est le principe d’action et saint Jacques peut invoquer le même texte pour condamner la foi « morte » sans les œuvres de la foi.

          Verset 12. effroi. Le texte ajoute ici, une grande obscurité, peut être destinée au mot rare « ténèbres », v 17.

 –         Verset 16. comble. Les versets 13-16 sont une addition ancienne au récit yahviste.

          Verset 17. partagés. Vieux rite d’alliance, les contractants passaient entre les chairs sanglantes et appelaient sur eux le sort fait à ces victimes, s’ils transgressaient leur engagement. Sous le symbole du feu (cf ,le buisson ardent Ex 3 2; la colonne de feu, Ex 13 21; le Sinaï fumant, Ex 19 18,) c’est Yahvé qui passe, et il passe seul, car son alliance est un pacte unilatéral. C’est un engagement solennel, scellé par un serment imprécatoire. (Le passage entre les animaux partagés).

————————–

Ac 2 39+39 Car c’est pour vous qu’est la promesse, * ainsi que pour vos enfants et pour tous ceux qui sont au loin, * en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. » 40 Par beaucoup d’autres paroles encore, il les adjurait et les exhortait : « Sauvez-vous, disait-il, de cette génération dévoyée. » 41 Eux donc, accueillant la parole, se firent baptiser. Il s’adjoignit ce jour-là environ trois milles âmes. 

Rm 4 13+ 13 Considérant l’assurance de Pierre et de Jean et se rendant compte que c’était des gens sans instruction ni culture, les sanhédrites étaient dans l’étonnement. Ils reconnaissaient bien en eux ceux qui étaient avec Jésus ; 14 en même temps ils voyaient, debout auprès d’eux, l’homme qui avait été guéri ; aussi n’avait-ils rien à répliquer. 

Ex 3 2; * 2 L’Ange de Yahvé * lui apparut, dans une flamme de feu, du milieu d’un buisson. Moïse regarda : le buisson était embrasé mais le buisson ne se consumait pas.

Ex 13 21; 21 Yahvé marchait avec eux, le jour dans une colonne de nuée pour leur indiquer la route, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu’ils puissent marcher de jour et de nuit, 22 La colonne de nuée ne se retirait pas le jour devant le peuple, ni la colonne de feu la nuit. *

Ex 19  18,18 Or la montagne du Sinaï était toute fumante, parce que Yahvé y était descendu dans le feu ; la fumée s’en élevait comme d’une fournaise et toute la montagne tremblait violemment. 19 Le son de trompe allait en s’amplifiant ; Moïse parlait et Dieu lui répondait dans le tonnerre. * 20 Yahvé descendit sur la montagne du Sinaï, au sommet de la montagne. Yahvé appela Moïse au sommet de la montagne et Moïse monta. 

——————————-

La Genèse Chap. 16 

Naissance d’Ismaël. *

  16  1 La femme d’Abram, Saraï ne lui avait pas donné d’enfants. Mais elle avait une servante égyptienne, nommée Agar,  2 et Saraï dit à Abram « vois, je te prie : Yahvé n’a pas permis que j’enfante. Va donc vers ma servante. Peut-être obtiendrai-je par elle des enfants. » * Et Abram écouta la voix de Saraï.

          3 Ainsi, au bout de dix ans qu’Abram résidait au pays de Canaan, sa femme Saraï prit Agar l’égyptienne, sa servante, et la donna pour femme à son mari, Abram.  4 Celui-ci alla vers Agar, qui devint enceinte. Lorsqu’elle se vit enceinte, sa maîtresse ne compta plus à ses yeux.  5 Alors Saraï dit à Abram : « Tu es responsable de l’injure qui m’est faite ; j’ai mis ma servante entre tes bras et, depuis qu’elle est devenue enceinte, je ne compte plus à ses yeux. Que Yahvé juge entre moi et toi ! »  6 Abram dit à Saraï : « Eh bien, ta servante est entre tes mains, fais-lui comme il te semblera bon. » Saraï la maltraita tellement que l’autre s’enfuit de devant elle.

          7 L’Ange de Yahvé * la rencontra près d’une certaine source au désert, la source qui est sur le chemin de Shur.  8 Il dit : « Agar, servante de Saraï, d’où vient-tu et où vas-tu ? » Elle répondit : « je fuis devant ma maîtresse Saraï. »  9 L’Ange de Yahvé lui dit : « Retourne chez ta maîtresse et sois-lui soumise. »  10 L’Ange de Yahvé lui dit : « Je multiplierai beaucoup ta descendance, tellement qu’on ne pourra pas la compter. »  11 L’Ange de Yahvé lui dit : « tu es enceinte et tu enfanteras un fils, et tu lui donneras le nom d’Ismaël, car Yahvé a entendu * ta détresse.

12 Celui-là sera un onagre d’homme sa main contre tous, la main de tous contre lui, il s’établira à la face de tous ses frères » *

          13 À Yahvé qui lui avait parlé, Agar donna ce nom : « Tu es El Roï », car, dit-elle, « Ai-je encore vu ici après celui qui me voit ? »  14 C’est pourquoi on a appelé ce puits le puits de Lahaï Roï, il se trouve entre Cadès et Bérèd.

15 Agar enfanta un fils à Abram, et Abram donna au fils qu’enfanta Agar le nom d’Ismaël.  16 Abram avait quatre vingt six ans quand Agar le fit père d’Ismaël.

Genèse 16 (1- 16)

–          Titre récit yahviste avec des éléments de source sacerdotale.

–          Verset 2. des enfants. D’après le droit mésopotamien, une épouse stérile pouvait donner à son mari une servante pour femme et reconnaître comme siens les enfants nés de cette union. Le cas se reproduira pour Rachel, et pour Léa.

          Verset 7. De Yahvé. Dans les textes anciens, l’Ange de Yahvé… ou l’Ange de Dieu n’est pas un Ange crée distinct de Dieu ; c’est Dieu lui-même sous la forme visible où il apparaît aux hommes. L’identification est faite au verset 13. Dans d’autres textes, l’Ange de Yahvé est l’exécuteur de ses vengeances.

          Verset 11. entendu.  Le nom d’Ismaël signifie « Que Dieu entende » ou « Dieu entend ».

          Verset 12. ses frères. Les descendants d’Ismaël sont les arabes du désert, indépendants et vagabonds comme l’onagre. (âne du désert)