10\-04 La création et la chute. Gn 1

La Genèse Chap. 1 

Les origines du monde et de l’humanité.Premier récit de la création. *

La création et la chute.

 1 1 Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre. * 2 Or la terre était vide et vague, * les ténèbres couvraient l’abîme, un vent de Dieu tournoyait * sur les eaux.

          3 Dieu dit : « Que la lumière soit » et la lumière fut. 4 Dieu vit que la lumière était bonne, et Dieu sépara la lumière et les ténèbres. * 5 Dieu appela la lumière « jour » et les ténèbres « nuit ». Il y eut un soir et il y eut un matin : premier jour.

          6 Dieu dit : « Qu’il y ait un firmament * au milieu des eaux et qu’il sépare les eaux d’avec les eaux » et il en fut ainsi. 7 Dieu fit * le firmament, qui sépara les eaux qui sont sous le firmament d’avec les eaux qui sont au dessus du firmament, 8 et Dieu appela le firmament « ciel » il y eu un soir et il y eu un matin : deuxième jour.

               9 Dieu dit : « que les eaux qui sont sous le ciel s’amassent en une seule masse et qu’apparaisse le continent » et il en fut ainsi. 10 Dieu appela le continent « terre » et la masse des eaux « mer », et Dieu vit que cela était bon.

          11 Dieu dit : « Que la terre verdisse de verdure : des herbes portant semence et des arbres fruitiers donnant sur la terre selon leur espèce des fruits contenant leur semence » et il en fut ainsi. 12 La terre produisit de la verdure : des herbes portant semence selon leur espèce, des arbres donnant selon leur espèce des fruits contenant leur semence, et Dieu vit que cela était bon. 13 Il y eut un soir et il y eut un matin : troisième jour.

14 Dieu dit : « Qu’il y ait des luminaires au firmament du ciel pour séparer le jour et la nuit ; qu’il serve de signes, tant pour les fêtes que pour les jours et les années ; 15 qu’ils soient des luminaires au firmament du ciel pour éclairer la terre » et il en fut ainsi. 16 Dieu fit les deux luminaires majeurs : * le grand luminaire comme puissance du jour et le petit luminaire comme puissance de la nuit, et des étoiles. 17 Dieu les plaça au firmament du ciel pour éclairer la terre, 18 pour commander au jour et à la nuit, pour séparer la lumière et les ténèbres, et Dieu vit que cela était bon. 19 Il y eut un soir et il y eut un matin ; quatrième jour.

          20 Dieu dit : « Que les eaux grouillent d’un grouillement d’êtres vivants et que des oiseaux volent au dessus de la terre contre le firmament du ciel » et il en fut ainsi. 21 Dieu créa les grands serpents de mer et tous les êtres vivants qui glissent et qui grouillent dans les eaux selon leur espèce, et toute la gente ailée selon son espèce, et Dieu vit que cela était bon. 22 Dieu les bénit et dit : « Soyez féconds, multipliez, emplissez l’eau des mers, et que les oiseaux multiplient sur la terre ». 23 Il y eut un soir et il y eut un matin : cinquième jour.

          24 Dieu dit : « que la terre produise des êtres vivants selon leur espèce : bestiaux, bestioles, * bêtes sauvages selon leur espèce » et il en fut ainsi. 25 Dieu fit les bêtes sauvages selon leur espèce, les bestiaux selon leur espèce et toutes les bestioles du sol selon leurs espèces, et Dieu vit que cela était bon.

26 Dieu dit : « Faisons * l’homme * à notre image, comme notre ressemblance, * et qu’ils dominent sur les poissons de la mer, les oiseaux du ciel, les bestiaux, toutes les bêtes sauvages * et toutes les bestioles qui rampent sur la terre. »

27 Dieu créa l’homme à son image, à l’image de Dieu il le créa, homme et femme il les créa.

28 Dieu les bénit et leurs dit : « Soyez féconds, multipliez, emplissez la terre et soumettez-la ; dominez sur les poissons de la mer, les oiseaux du ciel et tous les animaux qui rampent sur la terre. »

29 Dieu dit : « Je vous donne toutes les herbes portant semence, qui sont sur toute la surface de la terre, et tous les arbres qui ont des fruits portant semence : ce sera votre nourriture. 30 À toutes les bêtes sauvages, à tous les oiseaux du ciel, à tout ce qui rampe sur la terre et qui est animé de vie, je donne pour nourriture toute la verdure des plantes. » * Et il en fut ainsi. 31 Dieu vit tout ce qu’il avait fait : cela était très bon. Il y eut un soir et il y eut un matin : sixième jour.

Genèse 1 (1-31) 

           Titre. Ce récit attribué à la source sacerdotale, plus abstrait et plus théologique que le suivant, 2 4b-25, veut donner un classement logique et exhaustif des êtres crées suivant un plan réfléchi dans le cadre d’une semaine qui s’achève par le repos sabbatique. Les êtres viennent à l’existence à l’appel de Dieu, selon un ordre croissant de dignité, jusqu’à l’homme, image de Dieu et roi de la création. Le texte utilise une science encore dans l’enfance. Il ne faut pas s’ingénier à établir des concordances entre ce tableau et notre science moderne ; mais il faut y lire, sous une forme qui porte la marque de son époque, un enseignement révélé, de valeur permanente, sur Dieu, unique, transcendant, antérieur au monde, créateur.

 –         Verset 1, le ciel et la terre. On traduit aussi : « Au commencement que Dieu créa le ciel et la terre, la terre était…». Les deux traductions sont grammaticalement possibles : celle qu’on retient, avec toutes les anciennes versions, respecte le mieux la cohérence du texte. Le récit ne commence qu’au v 2 ; le v 1 est un titre auquel correspond la conclusion de 2 4a. « Le ciel et la terre » sont l’univers ordonné, le résultat de la création. Celle-ci est exprimée par le verbe (bara’) qui est réservé à l’action créatrice de Dieu, différente de l’action productrice de l’homme. Il ne faut pas y introduire la notion métaphysique de création (ex nihilo), qui ne sera pas formulée avant 2 M 7 28, mais le texte affirme qu’il y eu un commencement au monde : la création n’est pas un mythe atemporel, elle est intégrée à l’histoire dont elle est le début absolu.

          Verset 2, vide et vague. En hébreu : (tohû et bohû), « le désert et le vide ; » comme les « ténèbres sur l’abîme », le « vent » et les « eaux » sont là des images qui, par leur caractère négatif, préparent la notion de création à partir du néant.

          Tournoyait. Il ne s’agit pas ici de l’Esprit de Dieu et de son rôle dans la création. Celle-ci sera l’œuvre de la « parole » de Dieu, v v 3s, ou de son « action », v v 7, 16, 25, 26.

          Verset 4, la lumière et les ténèbres. La lumière est une création de Dieu, les ténèbres ne le sont pas : elles sont négation. La création de la lumière est rapportée la première parce que la succession des jours et des nuits va être le cadre où se déroulera l’œuvre créatrice.

 –         Verset 6, un firmament. La « voûte » apparente du ciel était pour les anciens Sémites une coupole solide, retenant les eaux supérieures : par ses ouvertures ruissellera le déluge, Gn 7 11.

          Verset 7, Dieu fit. À la création par la parole, « Dieu dit », s’ajoute la création de l’acte, « Dieu fait » le firmament, les astres, v 16, les animaux terrestres, v 25, l’homme, v 26. L’auteur sacerdotal intègre ainsi à sa conception plus spirituelle de la création une tradition ancienne, parallèle à celle du second récit, 2 4b-25, où Dieu « fait » le ciel et la terre, l’homme et les animaux.

          Verset 16, deux luminaires majeurs. Leurs noms sont omis à dessein : le soleil et la lune, divinisés par tous les peuples voisins, sont ici de simples luminaires qui éclairent la terre et fixent le calendrier.

          Verset 24, bestioles. Litt. : ce qui rampe ou glisse, serpents, lézards, mais aussi insectes et petits animaux.

          Verset 26, Faisons. Ce pluriel peut indiquer une délibération de Dieu avec sa cour céleste (les anges) ; la traduction grecque, suivie par Vulgate., du Ps 8 6, repris dans He 2 7, a compris ainsi notre texte. Ou bien ce pluriel exprime la majesté et la richesse intérieure de Dieu, dont le nom commun en hébreu est de forme plurielle, (élohim). Ainsi se trouve amorcée l’interprétation des Pères, qui ont vu insinuée ici la trinité.

         L’homme. Nom collectif, d’où le pluriel « qu’ils dominent ».

         Notre ressemblance. « Ressemblance » parait atténuer le sens de « image » en excluant la parité. Le terme concret « image » implique une similitude physique, comme entre Adam et son fils, Gn 5 3. Ce rapport à Dieu sépare l’homme des animaux. Il suppose de plus une similitude générale de nature : intelligence, volonté, puissance ; l’homme est une personne. Il prépare une révélation plus haute : participation de nature par la grâce.

          Les bêtes sauvages. Toute la terre (hébreu).

–         Verset 30, la verdure des plantes. Image d’un âge d’or, ou hommes et animaux vivent en paix, se nourrissant des plantes, marque le début d’un nouvel âge.

2 M 7 28, 28 Je t’en conjure, mon enfant, regarde le ciel et la terre et vois tout ce qui est en eux, et sache que Dieu les a faits de rien * et que la race des hommes est faite de la même manière.

7 11.  11 En l’an six cent de la vie de Noé, le second mois, le dix-septième jour du mois, ce jour-là jaillirent toutes les sources du grand abîme et les écluses du ciel s’ouvrirent. * 12 La pluie tomba sur la terre pendant quarante jours et quarante nuits.

2 4b-25, 2  4b Au temps où Yahvé Dieu fit la terre et le ciel, 5 il n’y avait encore aucun arbuste des champs sur la terre et aucune herbe des champs n’avait encore poussé, car Yahvé Dieu n’avait pas fait pleuvoir sur la terre et il n’y avait pas d’homme pour cultiver le sol. 6 Toutefois, un flot montait de terre et arrosait toute la surface du sol. 7 Alors Yahvé Dieu modela l’homme avec la glaise du sol, * il insuffla dans ses narines une haleine de vie et l’homme devint un être vivant. *

Ps 8 6, 6 A peine le fis-tu moindre qu’un Dieu ; * tu le couronnes de gloire et de beauté, 7 pour qu’il domine sur l’œuvre de tes mains ; tout fut mis par toi sous ses pieds, 8 brebis et bœufs, tous ensemble, et même les bêtes des champs, 9 l’oiseau du ciel et les poissons de la mer, quand il va par les sentiers des mers. 10 Yahvé, notre Seigneur, qu’il est puissant ton nom par toute la terre !

He 2 7, 7 Tu l’as un moment abaissé au-dessous des anges. Tu l’as couronné de gloire et d’honneur. * 8 Tu as tout mis sous ses pieds. Par le fait qu’il lui a tout soumis, * il n’a rien laissé qui lui demeure insoumis. Actuellement, il est vrai, nous ne voyons pas encore que tout lui soit soumis.

Gn 5 3. 3 Quand Adam eut cent trente ans, il engendra un fils à sa ressemblance, comme son image, * et il lui donna le nom de Seth.