AT-14 2ème LIVRE DES CHRONIQUES

Chapitres : 1— 4  5  6 

  • Titre. Malgré l’importance qu’il accorde au Temple, le Chroniste a beaucoup abrégé la description des Rois (et modifié un certain nombre de détails et de chiffres). Il s’intéresse au culte plutôt qu’aux bâtiments qui, d’ailleurs, dans le Temple post-exilique qu’il connaissait, n’avaient plus la splendeur salomonienne.
  • Vers 2. second mois. Après « second mois » hébr. répète « le second » (jour?), dittographie.
  • Vers 8. des Saints. Le Chroniste remplace ici le terme Debir (cf. v. 16; 4 21, etc.) de 1 R par celui de « Saint des Saints » qui avait été utilisé par Ez 41 3-4 dans sa vision du Temple futur, et par Ex 26 34, etc., dans la description de la Demeure du désert. Ce terme est ensuite devenu courant.
  • Vers 14. le Rideau. C’est le rideau de la Demeure d’Ex 26 31. A sa place, le Temple de Salomon avait une porte de bois sur laquelle étaient sculptés des chérubins, 1 R 6 31-32, que le Chroniste récupère ici.
  • Vers 1. haut de dix. Les textes parallèles, 1 R 8 64 et 9 25, ne précisent pas les dimensions de l’autel de bronze du Temple de Salomon. Le Chroniste donne peut-être ici les mesures de l’autel de pierre du Temple post-exilique.
  • Vers 9. des prêtres. Le parallèle des Rois distinguait seulement entre « cour intérieure » et « grande cour ». Le Chroniste s’inspire des usages de son temps.
  • Vers 13. deux rangées. Comme en 1 R 7 42, le texte ajoute : « pour couvrir les deux tores… », doublet du v. précédent.
  • Vers 14. dix bases. « dix » (les deux fois) d’après 1 R 7 43; « il fit » ‘asah hébr.

Transfert de l’arche d’alliance.

  • Vers 4. les lévites. 1 R parlait ici des prêtres, mais le Chroniste tient compte de Nb 1 50s (cf. 1 Ch 15 2). L’expression deutéronomique « les prêtres lévites » unit à la fin du v. 5 les deux traditions. Cf. 23 18; 30 27.

Dieu prend possession de son Temple.

Chapitres : 1— 4  5  6