AT-33 LE PROPHETE ÉZÉCHIEL.

Chapitres : 1—  24  25  26 

II. Oracles contre les nations *

Contre les Ammonites. *

25 1 La parole de Yahvé me fut adressée en ces termes : 2 Fils d’homme, tourne-toi vers les Ammonites et prophétise contre eux. 3 Tu diras aux Ammonites : Ecoutez la parole du Seigneur Yahvé. Ainsi parle le Seigneur Yahvé.

Parce que tu as dit : * « Ha ! Ha ! » sur mon sanctuaire lorsqu’il a été profané, sur la terre d’Israël lorsqu’elle a été dévastée et sur la maison de Juda lorsqu’elle est partie pour l’exil, 4 eh bien ! voici que je te livre en possession aux fils de l’Orient ; * ils établiront chez toi leurs campements, ils feront chez toi leur demeure. Ce sont eux qui mangeront tes fruits, ce sont eux qui boiront ton lait. 5 Je ferai de Rabba un parc à chameaux et des villes * d’Ammon un bercail de brebis. Et vous saurez que je suis Yahvé.

6 Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Parce que tu as battu des mains et frappé du pied, et que tu t’es réjoui, l’âme pleine de dédain, au sujet du pays d’Israël, 7 eh bien ! voici que j’étends la main contre toi ; je vais te livrer au pillage des nations, te retrancher d’entre les peuples et t’exterminer d’entre les pays. Je t’anéantirai, et tu sauras que je suis Yahvé.

  • Titre. Oracles. Comme dans Am 1-2 ; Is 13-23 ; Jr 47-51, les oracles d’Ézéchiel contre les nations sont groupés dans les ch. 25-32. Les ch. 25-28 concernent les voisins immédiats d’Israël, Ammon, Moab, Édom et les Philistins, 25, Tyr et Sidon, 26-28, puis l’Egypte contre laquelle sont dirigés les oracles des ch. 29-32. Les dates précisées en 26 1; 29 1; 30 20; 31 1; 32 1, 17 s’étagent de 587 à 585 av. J.-C., pendant et après le siège de Jérusalem; c’est le même arrière-plan historique que dans les ch. 24 et 33 qui encadrent ces oracles. Le petit oracle contre Tyr de 29 17-21, daté de 571, a été ajouté au recueil.
  • Titre. Ammonites. Les Ammonites, Dt 2 19+, avaient participé aux divers soulèvements contre Nabuchodonosor. Puis ils abandonnèrent leurs alliés et tirèrent profit des malheurs de Jérusalem.
  • Vers 3. tu as dit. Cet oracle s’adresse à Ammon personnifié.
  • Vers 4. de l’Orient. Les Arabes nomades, cf. Is 11 14; Jr 49 28; Nb 24 21+.
  • Vers 5. des villes. « villes » conj.; « fils » hébr.

Contre Moab.

8 Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Parce que Moab et Séïr * ont dit : « Voici que la maison de Juda est semblable à toutes les nations, » 9 eh bien ! je vais ouvrir les hauteurs de Moab, ses villes ne seront plus des villes, sur toute son étendue – les joyaux du pays : Betha-Yeshimot, Baal-Meôn et jusqu’à Qiryatayim. * 10 C’est aux fils de l’Orient que je les donne en possession, en plus des Ammonites, afin qu’on ne s’en souvienne plus parmi les nations. 11 De Moab, je ferai justice, et on saura que je suis Yahvé

  • Vers 8. et Séïr. Séïr désigne le plateau montagneux situé au sud-est de la mer Morte, en territoire édomite (mais cf. Dt 2 1+); le terme est souvent employé comme synonyme d’Édom, cf. Gn 32 4; Jg 5 4; Nb 24 18; Ez 35 2, etc. On est surpris de le trouver mentionné ici puisqu’un oracle sera consacré à Édom. Le mot, absent du grec, est peut-être une glose tardive.
  • Vers 9. Qiryatayim. «ses villes» conj.;» plus ses villes» (ou depuis ses villes ») hébr. – Tout ce v. est obscur et la traduction en est incertaine.

Contre Édom.

12 Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Parce qu’Édom a exercé sa vengeance contre la maison de Juda, parce qu’il s’est rendu gravement coupable en se vengeant d’elle, 13 eh bien ! ainsi parle le Seigneur Yahvé : Je vais étendre la main contre Édom et je vais en retrancher bêtes et gens. J’en ferai une désolation, de Témân à Dédân * on périra par l’épée. 14 Je mettrai ma vengeance contre Édom dans la main de mon peuple Israël. Il traitera Édom selon ma colère et ma fureur et l’on connaîtra ma vengeance, oracle du Seigneur Yahvé.

  • Vers 13. Dédân. Témân est une région méridionale d’Édom, mais les deux termes sont souvent employés simplement comme synonymes, cf. Jr 49 20 ; Dédân, l’actuelle oasis d’El Ela, est un pays arabe situé au sud-est d’Édom, cf. Is 21 13 ; Jr 49 8.

Contre les Philistins.

15 Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Parce que les Philistins ont exercé leur vengeance et se sont vengés, l’âme pleine de dédain, en cherchant à détruire avec une haine éternelle, 16 eh bien ! ainsi parle le Seigneur Yahvé. Voici que j’étends la main contre les Philistins, je vais retrancher les Kérétiens, * détruire ce qui reste des habitants de la côte. 17 J’exercerai contre eux de terribles vengeances, des châtiments furieux, et ils sauront que je suis Yahvé quand je leur imposerai ma vengeance.

  • Vers 16. Kérétiens. Peuple voisin des Philistins, cf. Jos 13 2+, et apparenté à eux, cf. 2 S 8 18+. Ici, les deux noms sont pratiquement synonymes.