10\-10 Du déluge à Abraham. Gn 9 -10 & 11

LA GENESE Chap. 9

Noé et ses fils. *

18 Les fils de Noé qui sortirent de l’arche étaient : Sem, Cham et Japhet ; Cham est le père de Canaan. 19 Ces trois-là étaient les fils de Noé et à partir d’eux se fit le peuplement de toute la terre.

20 Noé, le cultivateur, commença de planter la vigne. 21 Ayant bu du vin, il fut enivré et se dénuda à l’intérieur de sa tente. 22 Cham, père de Canaan * vit la nudité de son père et avertit ses deux frères au dehors. 23 Mais Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent tous deux sur leur épaule et, marchant à reculons, couvrirent la nudité de leur père ; leur visage était tourné en arrière et ils ne virent pas la nudité de leur père. 24 lorsque Noé se réveilla de son ivresse, il apprit ce que lui avait fait son fils le plus jeune. 25 Et il dit : *

« Maudit soit Canaan ! Qu’il soit pour ses frères le dernier des esclaves ! »

26 Il dit aussi : « Béni soit Yahvé, le Dieu de Sem, et que Canaan soit son esclave !

27 Que dieu mette Japhet au large, * qu’il habite dans les tentes de Sem, et que Canaan soit son esclave ! »

28 Après le déluge, * Noé vécut trois cent cinquante ans. 29 Toute la durée de la vie de Noé fut de neuf cent cinquante ans, puis il mourut.

La Genèse (18-29)

–          Titre les deux premiers versets sont l’introduction yahviste à la table des peuples du Ch. 10 selon la même source. Les noms et l’ordre des fils de Noé, Sem ,Cham et Japhet, sont fixés par la tradition. L’incise « Cham, père de Canaan » au V. 18 prépare le récit des v v 20-27.

–          Verset 22 Canaan. Cham ne sera plus nommé et Canaan sera le sujet de la malédiction des v v 25-27 ; il doit donc être le coupable. Son nom figurait seul dans le récit primitif recueilli par le yahviste et il était le plus jeune des trois fils de Noé, v 24, dont l’ordre était donc, selon cette tradition : Sem, Japhet et Canaan.

          Verset 25. Il dit. Les bénédictions et les malédictions des Patriarches sont les paroles efficaces qui atteignent un chef de lignée et se réalisent en ses descendants ; la race de Canaan sera soumise à Sem, ancêtre d’Abraham et des Israélites, placés sous la protection spéciale de Yahvé, et à Japhet dont les descendants s’étendront aux dépens de Sem. La situation historique serait celle du règne de Saül et le début du règne de David, où Israélites et Philistins dominaient sur Canaan, et où les Philistins avaient envahi une partie du territoire d’Israël. Beaucoup de pères ont vu ici l’annonce de l’entrée des Gentils (Japhet) dans la communauté chrétienne issue des Hébreux (Sem).

          Verset 27. Au large. L’Hébreu joue sur les mots Yaphet et Yapht « qu’il mette au large ».

          Verset 28. Déluge. On reprend la source sacerdotale.

Le peuplement de la terre. * Chap. 10

10 1 Voici la descendance des fils de Noé, Sem, Cham et Japhet, auxquels des fils naquirent après le déluge :

2 Fils de Japhet : Gomer, Magog, les Mèdes, Yavân, Tubal, Moshek, Tiras. 3 Fils de Gomer : Ashkenaz, Riphat, Togarma. 4 Fils de Yavân : Elisha, Tarsis, les Kittim, les Dananéens. 5 À partir d’eux se fit la dispersion dans les îles des nations. *

Tels turent les fils de Japhet, * d’après leurs pays et chacun selon sa langue, selon leurs clans et d’après leurs nations.

6 Fils de Cham : Kush, Miçrayim, Put, Canaan. 7 Fils de Kush : Séba, Havila, Sabta, Rama, Sabteka. Fils de Rama : Sheba, Dedân.

8 Kush engendra Nemrod, * qui fut le premier potentat sur la terre. 9 C’était un vaillant chasseur devant Yahvé, et c’est pourquoi l’on dit : « Comme Nemrod, vaillant chasseur devant Yahvé. » 10 Les soutiens de son empire furent Babel, Érek et Akkad, * villes qui sont toutes au pays de Shinéar. * 11 De ce pays sortit Ashshur, et il bâtit Ninive, Rehobot-Ir, Kalah, 12 et Rèsèn entre Ninive et Kalah (c’est la grande ville). *

13 Miçrayim engendra les gens de Lud, de Anam, de Lehab, de Naphtuh, 14 de Patros, de Kasluh et de Kaphtor, d’où sont sortis les Philistins. *

15 Canaan engendra Sidon, son premier-né, puis Hèt, 16 et le Jébuséen, l’Amorite, le Girgashite, 17 le Hivvite, l’Arqite, le Sinite, 18 l’Arvadite, le Çemarite, le Hamatite ; ensuite se dispersèrent les clans cananéens. 19 La frontière des Cananéens allait de Sidon en direction de Gérar, jusqu’à Gaza, puis en direction de Sodome, Gomorrhe, Adma et Çeboyim, et jusqu’à Lésha.

20 Tels furent les fils de Cham, selon leurs clans et leurs langues, d’après leurs pays et leurs nations.

21 Une descendance naquit également à Sem, l’ancêtre de tous les fils de Éber et le frère aîné de Japhet.

22 Fils de Sem : Élam, Ashshur, Arpakshad, Lud, Aram. 23 Fils d’Aram : Uç, Hul, Géter et Mash.

24 Arpakshad engendra Shélah et Shélah engendra Éber. 25 A Éber naquirent deux fils : le premier s’appelait Péleg, car ce fut en son temps que la terre fut divisée, et son frère s’appelait Yoqtân. 26 Yoqtân engendra Almodad, Shéleph, Haçcarmavet, Yérah, 27 Hadoram, Uzal, Diqla, 28 Obal, Abimaël, Sheba, 29 Ophir, Havila, Yobab ; tous ceux-là sont fils de Yoqtân. 30 Ils habitaient à partir de Mésha en direction de Sephar, la montagne de l’Orient.

31 Tels furent les fils de Sem, selon leurs clans et leurs langues, d’après leurs pays et leurs nations.

32 Tels furent les clans des descendants de Noé, selon leurs lignées et d’après leurs nations. Ce fut à partir d’eux que les peuples se dispersèrent sur la terre après le déluge.

La Genèse 10 (1-32)

–          Titre. Sous la forme d’un tableau généalogique, ce chap. donne une table des peuples, groupés moins selon leurs affinités ethniques que d’après leurs rapports historiques et géographiques: les fils de Japhet peuplent l’Asie Mineure et les îles de la Méditerranée; les fils de Cham les pays du Sud: Égypte, Ethiopie, Arabie, et Canaan leur est rattaché en souvenir de la domination égyptienne sur cette contrée; entre ces deux groupes sont les fils de Sem : Élamites, Assyriens, Araméens, et les ancêtres des Hébreux. Le tableau est sacerdotal, sauf des éléments yahvistes (w. 8-19, 21, 24-30) qui y apportent quelques modifications. Résumant les connaissances sur le monde habité qu’on pouvait avoir en Israël, au 8e-7e siècle av. J.-C., il affirme l’unité de l’espèce humaine, divisée en groupes à partir d’une souche commune. Cette dispersion apparaît, 10 32, comme accomplissant la bénédiction de 9 1. Le récit yahviste de la Tour de Babel, 11 1-9, rendra un son moins favorable ; mais tels sont les aspects complémentaires d’une histoire du monde à laquelle concourent la puissance de Dieu et la malice des hommes.

–          Verset 5. des nations. Les îles et les côtes de la Méditerranée.

–          Verset 5. Japhet. Ces mots, omis par hébr. sont restitués d’après les vv. 20 et 31.

–          Verset 8. Nemrod. Figure populaire (le v. 9 énonce un proverbe) derrière laquelle se cache un héros de Mésopotamie, dont l’identification est incertaine.

–          Verset 10. Akkad. Akkad, ville située près du site de Babylone : son nom sert à désigner la partie nord de la Basse-Mésopotamie par opposition au pays de Sumer, plus au sud, et plus généralement, toujours par opposition aux Sumériens, la langue et les peuples sémitiques de cette région.

–          Verset 10. Shinéar. « villes qui sont toutes » wekullanah conj. : « et Kalneh » hébr., ville inconnue.

–          Verset 12. grande ville. Si cette glose se rapporte à Kalah, elle peut dater du 9e s. av. J.-C., où Kalah, l’actuelle Nirnrud, est devenue capitale de l’Assyrie. Si elle se rapporte à Ninive, elle est postérieure à Sennachérib qui établit là sa capitale.

–          Verset 14. Phillistins. Le texte rejette « et de Kaphtor » après « Philistins », mais c’est de Kaphtor que les Philistins étaient originaires, cf. Jos 13 2+.

La tour de Babel. * Chap. 11

 11  1 Tout le monde se servait d’une même langue et des mêmes mots. 2 Comme les hommes se déplaçaient à l’orient, ils trouvèrent une vallée au pays de Shinéar * et ils s’y établirent. 3 Ils se dirent l’un à l’autre : « Allons ! Faisons des briques et cuisons-les au feu ! » La brique leur servit de pierre et le bitume leur servit de mortier. 4 Ils dirent : « Allons ! Bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet pénètre les cieux ! * Faisons-nous un nom et ne soyons pas dispersés sur toute la terre ! »

5 Or Yahvé descendit pour voir la ville et la tour que les hommes avaient bâties. 6 Et Yahvé dit : « Voici que tous font un seul peuple et parlent une seule langue, et tel est le début de leurs entreprises ! Maintenant, aucun dessein ne sera irréalisable pour eux. 7 Allons ! Descendons ! Et là confondons leur langage pour qu’ils ne s’entendent plus les uns les autres. »

8 Yahvé les dispersa de là sur toute la face de la terre et ils cessèrent de bâtir la ville.

9 Aussi la nomma-t-on : Babel, car c’est là que Yahvé confondit * le langage de tous les habitants de la terre et c’est de là qu’il les dispersa sur toute la face de la terre.

Genèse 11 (1-9)

          Titre. Ce récit yahviste donne de la diversité des peuples et des langues une autre explication. C’est le châtiment d’une faute collective qui, comme celle des premiers parents, est encore une faute de démesure, Cf. v 4. L’union ne sera restaurée que dans le Christ sauveur : miracle des langues à la Pentecôte ac 2 5-12. et assemblée des nations au ciel Ap 7 9-10.

          Verset 2 Shinéar. C’est la Babylonie.

          Verset 4. les cieux. La tradition c’est attachée aux ruines de l’une de ces hautes tours à étages que l’on construisait en Mésopotamie comme un symbole de la montagne sacrée et un reposoir de la divinité. Les constructeurs y auraient cherché un moyen de rencontrer leur dieu. Mais le yahviste y voit l’entreprise d’un orgueil insensé. Ce thème de la tour se combine avec celui de la ville : c’est une condamnation de la civilisation urbaine.

          Verset 9. confondit. « Babel » est expliqué par la racine bll « confondre ». Le nom de Babylone signifie en réalité « porte du Dieu ».