Retour : L’ANCIEN TESTAMENT
————————————————-
LE LIVRE D’ESDRAS
Table des matières
- I. Le retour d’exil et la reconstruction du Temple
- Le retour des Sionistes. (Chap. 1 )
- Liste des Sionistes. (Chap. 2 )
- La reprise du culte. (Chap. 3 )
- Le dossier antisamaritain : obstruction samaritaine sous Cyrus. (Chap. 4 )
- Obstruction samaritaine sous Xerxès et Artaxerxès.
- La construction du Temple (520-515). (Chap. 5 – 6 )
- La Pâque de 515.
- II. L’organisation de la communauté par Esdras et Néhémie
- Mission et personnalité d’Esdras. (Chap. 7 )
- Le firman d’Artaxerxès.
- Voyage d’Esdras de Babylone en Palestine. (Chap. 8 )
- La rupture des mariages avec des étrangers. (Chap. 9 – 10 )
- La liste des coupables.
CHAPITRES : 1— 2 3 4 5 6 7 8 9 10
=============================
1. Le retour d’exil et la reconstruction du Temple.
Le retour des Sionistes.
1 1 Or la première année de Cyrus, roi de Perse, * pour accomplir la parole de Yahvé prononcée par Jérémie, * Yahvé éveilla l’esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit proclamer – et même afficher – dans tout son royaume : 2 « Ainsi parle Cyrus, roi de Perse : Yahvé, le Dieu du ciel, * m’a remis tous les royaumes de la terre, c’est lui qui m’a chargé de lui bâtir un Temple à Jérusalem, en Juda. 3 Quiconque, parmi vous, fait partie de tout son peuple, * que son Dieu soit avec lui ! Qu’il monte à Jérusalem, en Juda, et bâtisse le Temple le Yahvé, le Dieu d’Israël – c’est le Dieu qui est à Jérusalem. 4 Qu’à tous les rescapés, * partout, la population des lieux où ils résident apporte une aide en argent, en or, en équipement et en montures, en même temps que des offrandes de dévotion pour le Temple de Dieu qui est à Jérusalem. » *
5 Alors les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les prêtres et les lévites, bref tous ceux dont Dieu avait éveillé l’esprit, se levèrent pour aller bâtir le Temple de Yahvé, à Jérusalem ; 6 et tous leurs voisins leur apportèrent toute sorte d’aide : argent, or, équipement, montures et cadeaux précieux, * sans compter toutes les offrandes de dévotion.
7 Le roi Cyrus fit prendre les ustensiles du Temple de Yahvé que Nabuchodonosor avait apportés de Jérusalem et offerts au temple de son dieu. 8 Cyrus, roi de Perse, les remit aux mains de Mithridate, le trésorier, qui les dénombra pour Sheshbaççar, le prince de Juda. * 9 Voici leur inventaire : bassins d’or : 30 ; bassins d’argent : 1000, réparés : 29 ; 10 coupes d’or : 30 ; coupes d’argent : 1.000, abîmées : 41 ; autres ustensiles : 1.000. 11 Total des ustensiles d’or et d’argent : 5.400. * Tout cela, Sheshbaççar le rapporta, quand on fit remonter les exilés de Babylone à Jérusalem.
- Vers 1. roi de Perse. La conquête de Babylone par Cyrus date de l’automne 539; la première année de son règne (sur l’empire babylonien) commence en Nisan (mars-avril) 538.
- Vers 1. Jérémie. ces soixante-dix ans de captivité annoncés par Jérémie n’étaient qu’un chiffre rond, mais on pouvait les prendre littéralement en faisant commencer l’assujettissement de Juda avec le règne de Joiaqim (609), cf. 2 R 24 1. Quant au rôle de Cyrus, il est annoncé en Is 44 28; 45 1s.
- Vers 2. Dieu du ciel. Les rois de Perse furent en général très libéraux pour les cultes des temples conquis, qu’ils restaurèrent et soutinrent de leur appui, tout en les contrôlant Leur politique religieuse à l’égard du Judaïsme s’inspira des mêmes principes. Le Judaïsme bénéficia peut-être aussi d’une faveur spéciale : Yahvé, toujours désigné comme « Dieu du ciel » dans les actes officiels, pouvait être assimilé au dieu suprême que reconnaissaient les Grands Rois : Ahura-Mazda.
- Vers 3. son peuple. L’expression semble inclure les exilés du royaume du Nord. Mais cf. v. 5.
- Vers 4. rescapés. Ces «rescapés», 9 8, 13-15; Ne 12, constituent le Reste épargné par dieu et identifié, depuis Ez 6 8-10, avec les déportés de Babylone, cf. Is 4 3+.
- Vers 4. Jérusalem. Cet édit apparaît comme une proclamation faite en hébreu par héraut publics, aux Juifs exilés, et sans doute rédigée parles employés juifs de la chancellerie perse. Au contraire 6 3-5 reproduit un mémorandum à l’usage des fonctionnaires perses.
- Vers 6. cadeaux précieux. « toute sorte d’aide : argent » d’après Esd 2 6; « aide avec des ustensiles d’argent » hebr. – On désigne par Esd le livre apocryphe appelé Esdras A dans la Bible grecque et Esdras III dans des manuscrits et des éditions de la Vulgate. Il est en partie parallèle au livre canonique et son texte grec, traduit d’un original sémitique, permet parfois de corriger le texte massorétique.
- Vers 8. de Juda. Le chef du premier convoi.
- Vers 11. 5400. Les w. 8-11a reproduisent un document araméen malheureusement mutilé. Le total des ustensiles ne correspond pas à la somme des éléments énumérés.