AT-16 LE LIVRE DE NEHEMIE

CHAPITRES : 1—   6  7  8 

7 1 Quand le rempart fut reconstruit et que j’eus fixé les battants, les portiers (les chantres et les lévites) * furent installés. 2 Je confiai l’administration de Jérusalem à Hanani, mon frère, et à Hananya, commandant de la citadelle, car c’était un homme de confiance et qui craignait Dieu plus que beaucoup d’autres ; 3 je leur dis : « Les portes de Jérusalem ne seront ouvertes que lorsque le soleil commencera à chauffer ; et il sera encore haut quand on devra clore et verrouiller les battants ; on établira des piquets de garde pris parmi les habitants de Jérusalem, chacun à son poste, et chacun devant sa maison. »

  • Vers 6. leur roi. De fait, certains ont pu mettre de telles espérances en Néhémie. Il y avait le précédent de Zorobabel, Za 6 9-15. – A la fin du v. on omet « selon ces paroles », absent du grec.
  • Vers 6. Gashmu. Ou Géshem, v. 1 ; cf. note sur 2 19.
  • Vers 7. des prophètes. Aggée et Zacharie avaient ainsi appuyé Zorobabel.
  • Vers 10. empêché. Ou « détenu », ou « confiné », ou « saisi » par l’extase ? Peut-être simplement le prophète, empêché de venir, aura appelé le gouverneur pour lui communiquer un oracle.
  • Vers 11. sauver sa vie. Tout l’épisode est obscur et probablement remanié par le rédacteur. Shemaya semble conseiller à Néhémie de recourir au droit d’asile attaché à l’autel du parvis, 1 R 1 50s; 2 28s; puis étendu à tout le Temple, Ps 27 5 (?); 1 M 10 43.Mais, en spécifiant « l’intérieur du sanctuaire », où un laïc ne pouvait pas pénétrer, il entraîne Néhémie dans une faute grave, vv. 11 et 13, cf. Nb 18 7.
  • Vers 12. Tobiyya. L’hébr. ajoute : « et Sânballat ». De même au v. 14.
  • Vers 12. acheté. Au début on omet « pour que celui-ci soit acheté », glose.
  • Vers 15. élul. Début octobre 445.
  • Vers 16. leurs yeux. « eurent vu » plusieurs mss; « craignirent » hébr. – « ce fut une merveille » wayyippale’ conj.; « ils tombèrent » wayyippelû hébr.
  • Vers 1. Les lévites. Cette addition a assimilé les gardiens des portes de la ville aux « portiers » du Temple, auprès desquels sont généralement nommés les lévites et les chantres, cf. vv. 43-45.

Le repeuplement de Jérusalem. *

4 La ville était spacieuse et grande, mais ne comptait qu’une faible population et il n’y avait pas de familles constituées. * 5Aussi mon Dieu m’inspira-t-il de rassembler les grands, les magistrats et le peuple pour en faire le recensement généalogique. Je mis la main sur le registre généalogique de ceux qui étaient revenus au début, et j’y trouvai consigné :

  • Titre. Le repeuplement de Jérusalem par Néhémie, 4-72; 11 1-2, 20, 25, peut être rapproché d’opérations analogues dans le monde grec, où le « synoscisme » désigne soit la concentration en une agglomération unique de plusieurs agglomérations dispersées, soit la concentration en une cité des cadres administratifs et cultuels d’une région.
  • Vers 4. constituées. Litt. « et les maisons n’étaient pas rebâties », la « maison » désignant ici la famille, cf. Dt 25 9.

Liste des premiers Sionistes.

6 Voici les gens de la province qui revinrent de la captivité et de l’exil. Après avoir été déportés par Nabuchodonosor, roi de Babylone, ils retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville. 7 Ils arrivèrent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Azarya, Raamya, Nahamani, Mordokaï, Bilshân, Mispérèt, Bigvaï, Nehum, Baana.

Nombre des hommes du peuple d’Israël : 8 les fils de Paréosh ; 2.172 ; 9 Les fils de Shephatya : 372 ; 10 les fils d’Arah : 652 ; 11 les fils de Pahat-Moab, c’est-à-dire les fils de Josué et de Yoab : 2.818 ; 12 les fils de Élam : 1.254 ; 13 les fils de Zattu : 845 ; 14 les fils de Zakkaï : 760 ; 15 les les fils de Binnuï : 648 ; 16 les fils de Bébaï : 628 ; 17 les fils de Azgad : 2.322 ; 18 Les fils d’Adoniqam : 667 ; 19 Les fils de Bigvaï : 2.067 ; 20 les fils de Adîn : 655 ; 21 les fils d’Ater, c’est-à-dire de Hizqiyya : 98 ; 22 les fils de Hashum : 328 ; 23 les fils de Béçaï : 324 ; 24 les fils de Hariph : 112 ; 25 les fils de Gabaôn : 95 ; 26 les hommes de Bethléem et de Netopha : 188 ; 27 les hommes d’Anatot : 128 ; 28 les hommes de Bet-Azmavèt : 42 ; 29 les hommes de Qiryat-Yéarim, Kephira et Béérot : 743 ; 30 les hommes de Rama et Géba : 621 ; 31 les hommes de Mikmas : 122 ; 32 les hommes de Béthel et de Aï : 123 ; 33 les hommes de l’autre Nebo : 52 ; 34 les fils de l’autre Élam : 1.254 ; 35 les fils de Harim : 320 ; 36 les fils de Jéricho : 345 ; 37 les fils de Lod, Hadid et Ono : 721 ; 38 les fils de Senaa : 3.930.

39 Les prêtres : les fils de Yedaya, c’est-à-dire la maison de Josué : 973 ; 40 les fils d’Immer : 1.052 ; 41 les fils de Pashehur : 1.247 ; 42 les fils de Harim : 1.017. 43 Les lévites : les fils de Josué, c’est-à-dire Qadmiel, les fils de Hodva : 74. 44 Les chantres : les fils d’Asaph : 148. 45 Les portiers : les fils de Shallum, les fils d’Ater, les fils de Talmôn, les fils de Aqqub, les fils de Hatita, les fils de Shobaï : 138.

46 Les « donnés » : les fils de Çiha, les fils de Hasupha, les fils de Tabbaot, 47 les fils de Qéros, les fils de Sia, les fils de Padôn, 48 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils de Shalmaï, 49 les fils de Hanân, les fils de Giddel, les fils de Gahar, 50 les fils de Reaya, les fils de Reçîn, les fils de Neqoda, 51 les fils de Gazzam, les fils d’Uzza, les fils de Paséah, 52 les fils de Bésaï, les fils des Méûnites, les fils des Nephusites, 53 les fils de Baqbuq, les fils de Haqupha, les fils de Harhur, 54 les fils de Baçlit, les fils de Mehida, les fils de Harsha, 55 les fils de Barqos, les fils de Sisra, les fils de Témah, 56 les fils de Neçiah, les fils de Hatipha.

57 Les fils des esclaves de Salomon : les fils de Sotaï, les fils de Sophérèt, les fils de Perida, 58 les fils de Yaala, les fils de Darqôn, les fils de Giddel, 59 les fils de Shephatya, les fils de Hattil, les fils de Pokerèt-haç-Çebayim, les fils d’Amôn. 60 Total des « donnés » et des fils des esclaves de Salomon : 392.

61 Les gens suivants, qui venaient de Tel-Mélah, Tel-Harsha, Kerub, Addôn et Immer, ne purent faire connaître si leur famille et leur race étaient d’origine israélite : 62 les fils de Délaya, les fils de Tobiyya, les fils de Neqoda : 642. 63 Et parmi les prêtres, les fils de Hobayya, les fils d’Haqqoç, les fils de Barzillaï – celui-ci avait pris pour femme l’une des filles de Barzillaï, le Galaadite, dont il adopta le nom. 64 Ceux-là recherchèrent leur registre généalogique mais on ne le trouva pas : on les écarta donc du sacerdoce comme impurs, 65 et Son Excellence leur interdit de manger des aliments sacrés jusqu’à ce qu’un prêtre se levât pour l’Urim et le Tummim. 66 L’assemblée tout entière se montait à 42.360 individus, 67 sans compter leurs esclaves et servantes au nombre de 7.337. Ils avaient aussi 245 chanteurs et chanteuses. 68 On comptait 435 chameaux et 6.720 ânes. 69 Un certain nombre de chefs de famille firent des dons pour les travaux. Son Excellence versa au trésor 1.000 drachmes d’or, 50 coupes et 30 tuniques sacerdotales70 Des chefs de famille versèrent au trésor des travaux 20.000 drachmes d’or et 2.200 mines d’argent. 71 Quant aux dons faits par le reste du peuple, ils se montèrent à 20.000 drachmes d’or, 2.000 mines d’argent et 67 tuniques sacerdotales. 72 Prêtres, lévites et une partie du peuple s’installèrent à Jérusalem ; portiers, chantres, « donnés » dans leurs villes, et tous les autres Israélites dans leurs villes. Or quand arriva le septième mois – les Israélites étant ainsi dans leurs villes -,