AT-02 L’EXODE

Chapitres : 1— 2  3 

2. JEUNESSE ET VOCATION DE MOÏSE

Naissance de Moïse. *

Exode 2 (1-10)

  •         Titre. Attribué aux traditions yahvisle-élohiste, ou à la seule tradition élohiste.
  •         Verset 10. Des eaux. Étymologie populaire du nom de Moïse (hébreu moshê) à partir du verbe masha « tirer ». Mais la fille du Pharaon ne parlait pas l’hébreu. En réalité, ce nom est égyptien, connu sous sa forme abrégée, mosès, ou sous une forme complète, par ex. Thutmosès, « le dieu Thot est né ». – L’histoire de Moïse tiré des eaux a été comparée aux légendes sur l’enfance de certains personnages célèbres, en particulier Sargon d’Agadé, roi de Mésopotamie au IIIe millénaire, que sa mère avait confié au fleuve dans une corbeille de jonc.

Fuite de Moïse en Madiân. *

Exode 2 (11-22)

  •         Titre. Vv. 11-22 (ou, selon certains, seulement 15-22) de tradition yahviste. – Madiân est généralement situé en Arabie, au sud d’Edom. à l’est du golfe d’Aqaba, et le folklore arabe a gardé le souvenir d’un séjour de Moïse dans cette région. Cependant cette localisation est tardive, et un certain nombre de textes nous montrent les Madianites comme de grands nomades pratiquant les pistes de Palestine, Gn 37 28, 36, ou de la péninsule sinaïtique. Nb 1O 19-31, et faisant des incursions en Moab, Gn 36 35, cf. aussi Nb 12 4, 7 ; 25 6, 18 ; 31 1-9 ; Jos 13 21. C’est en Palestine centrale qu’ils seront battus par Gédéon, Jg 6-8, cf. 1s 9 3 ; 10 26. Une indication plus précise sur leur territoire nous est donnée par 1 R 11 18 ; un prince d’Édom fuyant en Égypte traverse Madiân puis Pâran (le sud du Négeb, entre Cadès et l’Égypte). C’est donc dans la péninsule du Sinaï, à l’est du désert de Pâran, et non en Arabie, qu’il faudrait situer Madiân, où Dieu se révéla à Moïse.
  • – Verset 11Grandi. Le texte ne dit rien de l’éducation reçue par Moïse ; 11 .3 dira simplement qu’il était devenu un « grand personnage », et Ac 7 22 qu’il fut « instruit dans toute la sagesse des égyptiens » Josèphe et Philon ajoutent des détails légendaires.
  • – Verset 15. Se rendit. Grec, syr ; « il s’installa. » hébr. al Cf. 18.
  • – Verset 18. De Réuel. Les textes ne s’entendent pas sur le nom et la personne du beau-père de Moïse. Nous avons ici Réuel, prêtre de Madiân ; à 3 1 ; 4 18 ; 18 1. il se nomme Jéthro : Nb 10 21 parle de Hobab, fils de Réuel, le Madianite, et Jg 1 16 ; de Hobab le Quénite. On peut écarter la mention de Réuel ici comme « secondaire, » et voir en Nb 10 29 une tentative pour harmoniser les deux traditions : mariage Qénite et mariage Madianite.
  • – Ces deux traditions sont en fait concurrentes et il ne faut pas chercher à Ies concilier. La première, yahviste et originaire de la Palestine du sud, reflète l’existence de liens amicaux entre Juda et les Quénites, tout en conservant le souvenir du mariage de Moïse avec une étrangère. La seconde, élohiste et étroitement liée à la sortie d’Égypte, doit être retenue comme historique.
  •           Verset 22. Gershom. Etymologie populaire qui ne tient compte que de la première syllabe, ‘’ger’’, étranger résidant.
  •           Verset 22. Étrangère..1 Vulg. ajoute (d’après 18 4) «  Elle en enfanta un autre qu’il appela Éliéier ; car, dit-il.  » le Dieu de mon père est mon secours, il m’a délivré de la main, de Pharaon  » »

Vocation de Moïse

Dieu se souvient d’Israël.

Exode 2 (23-25)

Chapitres : 1—  2  3