AT-11 1er LIVRE DES ROIS.

Chapitres : 1—   10 11 12 

4. LES OMBRES DU RÉGNE

Les femmes de Salomon.(1er livre des rois.)

  • Vers 3. concubines. L’hébr. ajoute : « et ses femmes détournèrent son cœur », doublet du v. 4, manque dans le grec.
  • Vers 7. Ammonites. « Milkom » grec ; « Molèk » hébr. – Milkom est le dieu national des Ammonites. Jr 49 1-3 ; 2 S 12 30 (grec); Kemosh celui des Moabites, Nb 21 29; Jr 48 46.
  • Vers 13. j’ai choisie. Les mariages étrangers de Salomon servaient sa politique : les sanctuaires païens étaient destinés à ses femmes et aux commerçants. Mais ces contacts mettaient en péril la pureté du Yahvisme et l’auteur interprète les faits dans l’esprit et le style de Dt : infidélité religieuse que Dieu châtie en suscitant des ennemis à l’extérieur, vv. 14s, et à l’intérieur, vv. 26s.

Les ennemis extérieurs de Salomon.

  • Vers 19. Tahpnès. Tahpnès n’est pas un nom propre, mais un titre égyptien : « l’épouse du roi », qui est expliqué approximativement par le titre hébreu « la Grande Dame », titre qui désigne la reine mère, cf. 15 13+.
  • Vers 20. éleva. « éleva » grec ; « sevra » hébr.
  • Vers 25a.. Salomon. L’ordre des vv., bouleversé par l’insertion de la notice sur Rezôn, est rétabli d’après le grec. – Cet établissement du royaume de Damas, où David avait dominé, 2 S 8 6, préparait un rude ennemi pour Israël.

La révolte de Jéroboam.

  • Vers 30. douze morceaux. Les actions symboliques des prophètes sont des gestes non seulement expressifs, mais déjà efficaces, cf. Jr 18 1+. Les dix morceaux attribués à Jéroboam sont les dix tribus du Nord (cf. 2 S 19 44) ; il reste deux morceaux, mais qui ne représentent qu’une tribu laissée au successeur de Salomon : celle de Juda, qui avait absorbé Siméon, Jos 19 1.
  • Vers 33. mes voies. Les verbes au singulier avec les versions.
  • Vers 36. une lampe. Image de la permanence d’une lignée.

Conclusion du règne.

Vers 41. Salomon. Ce livre perdu semble avoir été l’une des sources anciennes.

Chapitres : 1—   10  11  12  13