AT-01 LA GENÈSE

Chapitres :  135 36 37

Femmes et enfants d’Ésaü. en Canaan. *

  • Titre. II ne sera plus question d’Ésaü. Ce ch. 36 rassemble des traditions (ou des documents), d’origine Israélite ou édomite, qui concernent sa descendance, sans se préoccuper de les accorder entre elles ou avec ce qui a été dit (voir réf. marginales).
  • Verset 2. le Horite« Fils de Çibéôn le Horite », d’après versions et v. 20 ; « fille de Çibéôn le Hivvite » hébr. – On corrige également « fille » en « fils »au v. 14.

Migration d’Ésaü. *

  • Titre. La tradition sacerdotale qui passe sous silence la discorde entre Jacob et Ésaü, 35 27-28+, explique ici leur séparation comme elle avait fait pour Abraham et Lot, et presque dans les mêmes termes.
  • Verset 6. de Séïr. « le pays de Séïr » syr. ; « le pays » hébr.

Descendance d’Ésaü en Séïr.

Les chefs d’Edom.

  • – Verset 15. Qenaz. L’hébr. ajoute ici « le chef Qorah » qui doit venir du v. 18 omis par Sam.

Descendance de Séïr le Horite. *

  • – Titre. Les Horites, cf. Dt 2 12+, sont les anciens habitants du pays de Séïr, dont le nom devient celui de leur ancêtre. Ils furent dépossédés par les Édomites, Dt 2 12, 22.
  • Verset 30. Leurs clans. « Leurs clans » grec ; « leurs chefs » hébr.

Les rois d’Édom.

  • – Verset 31. Israélites. C’est-à-dire : « avant qu’un roi Israélite régnât sur Édom » plutôt que : « avant que ne régnât un roi en Israël » (comme a compris le grec).
  • – Verset 39. Hadad. « Hadad » 1 Ch 1 50 et versions ; « Hadar » hébr.

Encore les chefs d’Édom.